
Ghana's new coach Milovan Rajevac will work with the help of an interpreter for at least the first six months of his stay in Ghana as he seeks to pick up the pieces of his broken English.
The Serbian's English is passable according to Ghana Football Association chairman Kwesi Nyantakyie who was part of an interview panel that met Rajevac in Amsterdam.
But the Serbian and the football association will bear the cost of an interpreter to ease communication between the coach, administrators and media during the early months of his spell in Ghana.
Communication through someone else might come with its own problems, but the GFA does not envisage there will be any unique difficulties that will affect the quality of his work with the planned arrangement.
“He is not eloquent in English, but football is a universal language so we don't think there will be any problem with that”, Nyantakyie told KickOffGhana.com.
“Fabio Capello became England manager yet his English is not the greatest and Spurs hired Juande Ramos who is more fluent in Spanish,” he added.


One dead, fire officer hospitalised after bee attack at Quarry Site in Sokode Gb...
Israel and Iran step back from further strikes after renewed clashes
Patients stranded as doctors, nurses refuse to see new patients over KATH CEO su...
Avenor Rural Bank CEO’s house destroyed by fire
Three arrested in Winneba for illegal mining near GWL water lines
Two pupils of Alice Elite Academy laid to rest after fatal school bus crash
Here are areas to be affected by ECG's planned maintenance on Tuesday
Family of civil engineer killed in alleged military shooting demands justice
SHS teacher allegedly beats female student over unpaid hostel fees
Blow to EU defence cooperation as France, Germany abandon joint fighter jet prog...
