OUR FOOTBALL COACH AND "KLU BLOFO" by Samuel Nartey

By Samuel Nartey
Feature Article | Mon, 07 Sep 2009

    
Text Only | Print | E-mail | Save | Subscribe | Text Size:  
  • Read
  • More
Sometimes dialog is the best way to solve certain problems - By: akoaso
More Quotes | Submit a Quote
Advertize Here for $8 a day to reach over 30,000 people
Ghana Tourist Villas Offers an unforgettable holiday and business experience in Accra.
The Nigerian Voice gives daily news updates of the country Nigeria
I presume that "klu blofo" was a term used by the Ga people to identify those who spoke a particular kind of English -- the "Creole" English spoken in Sierra Leone and Liberia, and which has now, soehow been transformed into the "Ppidgin English" spoken in Ghana.

Iin august 2008, when the Ghana Football Association went in search of a coach to replace Claude le Roy, nobody expected that they would choose Milovan Rajevac.But good as it may be, they settled on the Serbian. One thing we were made to understand was that he could not speak English fluently but culd speak "passing English" -- what my grandma will call 'klu blofo'.To assist him, an intepreter was employed for him.

This, I can say, is similar to Ghanaian players who go to Europe and don't understand the language and thus are given interpreters. Many Ghanaians and sports analysts questioned the GFA's rationale for selecting a coach who could not speak English, but the GFA stood by their man. Today, a year after, he has qualified us for South Africa 2010: not just qualification, but this has been the most simple qualification the Black Stars have ever enjoyed, without waiting for the last qualification match, or doing mathematics.

But one record he has set is not speaking 'klu blofo'. for the past one year. During the year, he has not spoken one sentence in English to the media.The only thing I have heard him say is 'thank you', after his interpreter spoke for him in an interview. Compared to his contemporaries like Fabio Capello and Carlo Ancelloti, they were all speaking 'klu blofo' , but just a few months later, they started speaking English at their press conferences. Both of them, I learnt, attended English lessons to better their English, but for Milovan, I have no idea. However, since I am at the linguistics department at Legon and also nearer to the Ghana Institute of Languages, I thought I might catch a glimpse of our dear coach taking some lessons. But no!

I think it's time for Milovan Raevac to start speaking 'klu blofo' for us to hear. I am eagerly anticipating his first press conference in English.

Source: Samuel Nartey

"The views expressed here are those of the authors and do not necessarily represent or reflect the views of Modernghana.com." To have your articles publish, please submit them to editor@modernghana.com.

More Headlines

 Comments To This Article

1 readers have commented so far on this story. And below this page is a sample of the latest comments published. Or you can also click view all to read all comments that readers have sent in.

OUR COACH AND 'KLU BLOFO'
AKWAFO | A'DAM-HOLLAND (Netherlands) | 9/8/2009 9:49:00 AM
Mr.Nartey,Can you speak his language? Have you ever heard President Obama speaking Russian or China language in public?
Listen to me Mr. Samuel Nartey (Public Enemy No. 1) either he speaks 'Klu blofo' or whatever, he has make Ghana the first country in Africa to qualify to World Cup in South Africa.
 

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners. 2001-2010, © Copyright ModernGhana.com

ModernGhana.com is part of Modern Ghana Media Communication Limited and TheNigerianVoice.com